What to do in Porquerolles during your stopover? Follow the guide!

by Useful info, Porquerolles

After enjoying your guided crossing on a hybrid boat, you're wondering what to do on Porquerolles to make the most of your stopover? Discover the must-sees on this island paradise. Between fine sandy beaches, shady paths and exploring the village, a multitude of activities await you. Whether you're a hiker, cyclist or simply looking to relax in the turquoise waters, your day on Porquerolles will be unforgettable.

L’île de Porquerolles est la plus grande mais aussi la plus habitée des 3 îles d’Hyères. Porquerolles est définitivement protégée par le statut de Parc National depuis 2012.

Communément appelée la perle des îles d’Or, cette île mesurant 7 km de long sur 3 km de large, possède plusieurs visages :

  • Au sud, une côte escarpée, dominée par des falaises où se cachent quelques calanques qui se méritent.
  • Au nord, ambiance Caraïbes avec des plages de sable fin et aux eaux turquoises.
  • Au centre, des plaines cultivées où s’étendent domaines viticoles et les collections végétales du conservatoire botanique national.
What to do in Porquerolles after your Bateau Navette crossing?

Le Village de Porquerolles

At the end of the landing stage, you arrive directly at the island's village. Take advantage of your stopover in Porquerolles to discover this small village: it's the center of the island, with around 300 year-round inhabitants. The village of Porquerolles is built around a large Place d'Armes, and its "Sainte-Anne" church. Stroll through the narrow streets and colorful houses, and enjoy the many restaurants, cafés and boutiques. At the entrance to the village, just past the port, you'll also find the Tourist Office.

 

Stopover in Porquerolles: Arrival in the village after the shuttle crossing

Puis partez explorer l’île !

Il y a plusieurs sentiers de randonnée à travers l’île, offrant des vues spectaculaires sur la nature et la mer Méditerranée.  Pour profiter pleinement de votre escale à Porquerolles, nous vous recommandons de vous déplacer à pied ou à vélo. L’île est facilement accessible à pied depuis le port et vous trouverez de nombreuses boutiques de location de vélo à proximité du débarcadère. Les voitures n’étant pas autorisées sur l’île, cela fait un endroit idéal pour se déplacer à vélo et découvrir les nombreux sentiers de randonnée.

Wave Section Web Mobile White-Transparent

Vous avez la chance de faire escale à Porquerolles ?

Discover all that this island paradise has to offer during a busy day! So what to do on Porquerolles ? Whether you're a lover of nature, culture or scenery, there's plenty to do on the island of Porquerolles during a day's stopover. Here are just a few suggestions:

Porquerolles lighthouse

Les Forts

Si aujourd’hui l’île de Porquerolles séduit les amoureux de la nature et de détente par sa beauté, cela n’a pas toujours été ainsi. En effet, l’île a connu une histoire mouvementée dont elle garde encore les traces. Pour lutter contre les différents envahisseurs, plusieurs forts ont été construit :

  • Le Fort Saint Agathe
  • Les Forts du Lequin et de l’Alycastre
  • Le Fort de la Repentance
  • Les Forts du Langoustiers
Porquerolles lighthouse

Le Phare

Le phare de Porquerolles est un des plus puissants phares de Méditerranée !

Construit en 1830, il s’élève à 84 mètres et son feu blanc a une portée de 54 km. De plus, le phare est aujourd’hui le seul phare habité de Méditerranée. Comptez 45 minutes à pied, 15 minutes à vélo pour vous y rendre.

Vous profiterez d’un point de vue sur la côte escarpée du Sud de l’île !

Porquerolles lighthouse

Le Moulin du Bonheur

A 200 mètres du fort Sainte Agathe, vous trouverez également le Moulin du Bonheur, moulin à vent typiquement provençal construit au début du 18ème siècle, et tout récemment restauré.

Erigé au dessus d’une magnifique Oliveraie, vous profiterez d’une vue panoramique sur le village de Porquerolles et la rade de Hyères !

Wave Section Web Mobile White-Transparent

Make the most of your day in Porquerolles to visit:

En accès libre ou sur réservation, d’autres lieux de Porquerolles peuvent se visiter. Vous aurez le choix entre nature, culture ou histoire !

Porquerolles lighthouse

Le Fort Sainte Agathe

Le Fort Saint-Agathe est une ancienne fortification militaire construite au XVIIe siècle pour protéger le village de Porquerolles contre les invasions des pirates Barbaresques.

After half an hour's walk, you'll be blown away by the panoramic views of the island and the Mediterranean Sea from Fort Sainte Agathe!

Le Jardin Emmanuel Lopez

Ouvert toute l’année et en accès libre, on y retrouve des végétaux typiques du bassin méditerranéen, mais aussi une flore exotique (cactus, agaves et aloès) adaptée au climat de l’île.

Avant votre visite, n’hésitez pas à rentrer dans la maison du Parc National à l’entrée du Jardin, où vous pourrez admirez suivant la saison, le nichoir à chauve souris installé au dessus et diffusé sur un écran.

Porquerolles lighthouse

La Fondation Carmignac

Installé au cœur du Domaine de la Courtade, la Villa Carmignac est un musée d’art contemporain. C’est un lieu de découverte et de contemplation qui allie l’art et la nature de manière harmonieuse.

Les visiteurs peuvent admirer les œuvres d’art à l’intérieur de la villa, ainsi que dans les jardins et les espaces extérieurs, qui offrent une vue imprenable sur la mer Méditerranée.

Website: www.fondationcarmignac.com/

Le Conservatoire Botanique

Crée en 1979, le conservatoire botanique national méditerranéen de Porquerolles a été agréé « conservatoire botanique national » en 1990.

Situé dans la plaine de Porquerolles, en accès libre et gratuit, on y retrouve des semences et cultures de plantes sauvages du bassin méditerranéen en voie de disparition, en permettant de lutter contre l’appauvrissement du patrimoine génétique.

Domaines Viticoles

L’île de Porquerolles abrite deux domaines viticoles, Domaine de la Courtade et Domaine de l’île, où les visiteurs peuvent déguster les vins locaux et en apprendre davantage sur la production de vin.

Domaine de la Courtade

Situé derrière la plage de la Courtade, ce domaine de 35 hectares produit des Côtes de Provence AOC dans les trois couleurs en agriculture Biologique.

Site web: lacourtade.com/

Porquerolles lighthouse

Domaine de l’Île

Domaine historique de Porquerolles et aujourd’hui propriété de la maison CHANEL. Le domaine de l’île y produit du vin rosé et du vin blanc certifié en agriculture biologique. Il adopte une démarche de préservation de la biodiversité

Site web: www.domainedelile.com/

Les Plages

Porquerolles est célèbre pour ses magnifiques plages de sable fin et ses eaux turquoises. Parmi les plus populaires, on trouve:

Plage d'Argent in Porquerolles in winter

La plage d’Argent

Situé à un peu moins de 2 km à l’ouest du village, c’est une très belle plage de sable blanc, aux eaux turquoise et bien abritée du mistral. Comptez 45 minutes à pied ou 15 à vélo.

Avec une belle pinède en arrière-plage, c’est la seule plage de l’île avec un Bar-Restaurant et un poste de secours ouvert en période estivale. Ce qui en fait aussi une des plus fréquentée !

Notre Dame beach in Porquerolles in winter

La Plage Notre Dame

Voted Europe's most beautiful beach in 2015 (European Best Destinations), it's a beautiful beach of fine sand, lined with pine and oak trees, which create an intimate backdrop.

C’est une des plus grandes plages de l’île, mais aussi une des plus éloignées du village. Comptez 1 heure à pied ou 25 minutes à vélo pour faire les 3 Km qui la sépare du village.

La Courtade beach in Porquerolles at sunset

La Plage de la Courtade

C’est la plage la plus proche, environ 800 mètres à l’Est du village de Porquerolles. Mais c’est aussi la plus grande plage de l’Île. Il faut 15 minutes à pied et 5 minutes à vélo pour vous y rendre.

Son sable n’est pas le plus fin, mais ses eaux peu profondes et l’ombre des Pins et des Eucalyptus, en font la plus familiale.

Porquerolles lighthouse

Les Plages du Langoustier

Situées à l’extrême Ouest de l’île et réparties de part et d’autre de l’isthme, ces deux petites plages sont très différentes.

  • La plage blanche au Nord, au sable blanc, est abritée par vent d’est mais n’offre pas d’ombrage.
  • The black beach, to the south, whose red/black sand adds a touch of originality around a beautiful pine forest and offers a little shade.

Both are 4.4 km away, after a more difficult 1.5-hour walk or 45-minute bike ride, not recommended for children.

These sites are just a few of the many treasures Porquerolles has to offer. Don't hesitate to ask our crew what to do on Porquerolles, and explore the island at your leisure to discover all its hidden wonders! There's plenty to see and do during your day's stopover on the island of Porquerolles. Enough to satisfy the interests of all visitors!

Réglementations

  • Pas de camping ni de bivouac.
  • No motorized vehicles except service or authorized vehicles.
    (including electric scooters, hoverboards, gyropods and single-wheelers).
  • Prière de ramasser ses déchets : des conteneurs sont à disposition le long des pistes d’accès aux plages
  • Accès aux plages interdit à tout animal, même tenu en laisse.
  • Cueillette et prélèvement interdits
  • L’eau manque sur l’île. Aucun point d’eau en dehors du village. Soyez prévoyant.
  • Feux et cigarettes interdits en dehors du village

In addition, the forests on the island of Porquerolles may be closed to the public. Traffic, whether on foot or by bike, is then only authorized on beach access paths. The information map for access to forest areas at risk of forest fires is published every day at 7 p.m. for the following day on the https://www.risque-prevention-incendie.fr/var/ website .

Book your boat trip to Porquerolles

What are the advantages of a hybrid boat?

Le bateau hybride est une solution récente, pour les armateurs, qui comme nous, cherchent à réduire leur empreinte carbone tout en bénéficiant d’un confort de navigation optimal pour ses passagers. Bien que la popularité des bateaux hybrides soit en hausse, encore trop peu de compagnies maritime investissent dans cette technologie, principalement dû au surcoût initial du bateau par rapport à un bateau traditionnel (avec un meilleur retour sur investissement).

Mais avec une propulsion électrique et diesel, ces bateaux offrent pourtant des avantages écologiques significatifs par rapport aux bateaux traditionnels, et un confort sans comparaison pour les passagers !

What to do in Port-Cros during your stopover? Follow the guide!

Après avoir profité de votre traversée en bateau pour Port-Cros, et de votre balade commentée à bord de notre bateau hybride, vous arriverez au port pour votre escale à la journée sur l’île de Port-Cros. Quoi faire lors de votre escale à Port-Cros, une des plus belles destinations nature du Var !